ʸ п 迬 Ŀ´Ƽ
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
ʸ п ۽ƮŬ ڴ 18 Ͽ츦 Ȯ 帳ϴ.
  • ȸ
  • Some phrases in Cebuano using pronouns translated into
     
     9,251
  • How long in Tagalog
     
     9,243
  • gabi (night ) gusto (want ϴ) buk
     
     9,212
  •  
     9,179
  • School Supplies in Tagalog
     
     8,831
  • Poem : How do I love thee? ( Gaano kita Iniibig?)
     
     8,830
  • Paru-Parung Bukid song
     
     8,589
  • KAHIT SAAN- WHEREVER
     
     8,474
  • Names of Different kind of Clothing translated from Ceb
     
     8,211
  • \"Ako ay Plipino\" Song in translated in English versi
     
     8,172
Miscellaneous Phrases
  • ̸ : tutors
  • ۼ : 2013-08-30
  • ȸ : 2570
  • õ : 0

Miscellaneous Phrases

 

diba (Hindi ba?)
Ain't that right?

kana (...ka na?)
Ilang taon ka na?
How old are you now?

Kana (see Kano)
American chick

Wala akong ma say (Taglish)
There's nothing I can say.

Ikaw ay mayroong... ?
You have... ?


 

Ambilis. (Ang bilis.)
So fast.

Korek ka jan. (Correct ka diyan.)
You're right about that.

muztah na ikaw pare (Kamusta na ikaw, pare?)
=> Kamusta ka na, Pare?
How've you been, Dude?

musta kana (Kamusta ka na?)
How are you now? How've you been?

sayo (sa iyo)
to you

Etong sayo. (Heto ang sa iyo.)
This is for you. (crude and impolite expression)


Sayo ba to? (Sa iyo ba ito?)
Is this yours?

Pangako sa yo. (Pangako sa iyo.)
Promise to you.

In lab ako sayo. (Taglish)
I'm in love with you.

In lab ako. (Taglish)
I'm in love.

andun (nandoon)
is there

koto (ko ito)
has to be part of a sentence to make sense

Lapis ko ito.
This is my pencil.

Mahal ko ito.
I love this.

ebil
evil

wakekekek
(laughing sound)

bkt kea? (Bakit kaya?)
I wonder why.

kajjan (ka diyan)
... you there

rtw
ready-to-wear

Isay
a girl's name

Bisi ka ba?
Are you busy?

na saan kana (Nasaan ka na?)
Where are you now?


Ang sarap nong pansit.
The noodles were delicious.

Ang kyut nung beybi.
The baby was cute.

Nong pumutok ang balita tungkol sa eskandalo...
When the news exploded about the scandal...

Sabagay (kung sa bagay)
~ Anyway...
"Well, if you think about it, that makes sense..."

Ngayon ko lang nagets ang sinabi mo.
It's only now that I got what you said.


 

 
ۼ йȣ
 
ڴ ʸ α :  453
ȣ
ۼ
¥
ȸ
413 
tutors 
2013-11-21
2472
412 
tutors 
2013-11-12
2612
411 
tutors 
2013-11-04
2379
410 
tutors 
2013-10-31
2358
409 
tutors 
2013-10-24
2556
408 
tutors 
2013-10-18
2445
407 
tutors 
2013-10-11
2419
406 
tutors 
2013-10-04
2333
405 
tutors 
2013-09-26
2548
404 
tutors 
2013-09-20
3580
403 
tutors 
2013-09-13
2395
402 
tutors 
2013-09-06
2599
401 
tutors 
2013-08-30
2570
400 
tutors 
2013-08-23
2670
399 
tutors 
2013-08-08
2697
398 
tutors 
2013-08-02
2644
397 
tutors 
2013-07-26
2875
396 
tutors 
2013-07-19
2771
395 
tutors 
2013-07-11
2622
394 
tutors 
2013-07-05
4270
ʸ
 
湮㿹 Խ û ӽû

 
 



 
Ʈ ۱ ֽȸ ڴĿ , ̸ ̿ϴ ۱ǹ  å ֽϴ.
ڹȣ:101-86-75905 ڸ:ֽȸ ǥ:ڼö
ڵϹȣ:2015-000011ȣ ּ:Ư 27 8, 10(ﵿ Ÿ)
ȸ Ұ | ä | ޹ | ̿ | ޹ħ | Żϱ
弾 ij ̱ ȣ۽Ʈ