• |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
ʸ п ۽ƮŬ ڴ 18 Ͽ츦 Ȯ 帳ϴ.
  • ȸ
  • Some phrases in Cebuano using pronouns translated into
     
     10,046
  • How long in Tagalog
     
     9,962
  • Poem : How do I love thee? ( Gaano kita Iniibig?)
     
     9,564
  • School Supplies in Tagalog
     
     9,552
  • gabi (night ) gusto (want ϴ) buk
     
     9,396
  • Paru-Parung Bukid song
     
     9,386
  •  
     9,351
  • KAHIT SAAN- WHEREVER
     
     9,223
  • Names of Different kind of Clothing translated from Ceb
     
     8,909
  • \"Ako ay Plipino\" Song in translated in English versi
     
     8,888
Learn Cebuano Language
  • ̸ : tutors
  • ۼ : 2011-03-31
  • ȸ : 2999
  • õ : 1
Asa and hain - both mean where - have distinct uses in formal Cebuano writing. Asa is used when asking about a place. Asa ka padulong? (Where are you going?) Asa ta molarga? (Where are we travelling to?) Hain is used when asking about a person or thing. Hain na ang gunting? (Where is the pair of scissors?) Hain na si Arsenia? (Where is Arsenia?) In modern spoken Cebuano, however, asa is commonly used to replace hain . You can rarely hear hain being used (and it is usually spoken by old native Cebuanos).
 
ۼ йȣ
 
ڴ ʸ α :  455
ȣ
ۼ
¥
ȸ
295 
tutors 
2011-08-17
2907
294 
tutors 
2011-08-10
2893
293 
tutors 
2011-08-05
3138
292 
tutors 
2011-07-26
2814
290 
tutors 
2011-07-22
2721
288 
tutors 
2011-06-30
2550
287 
tutors 
2011-06-22
2874
285 
tutors 
2011-05-24
2679
284 
tutors 
2011-05-10
2684
283 
tutors 
2011-05-04
2701
282 
tutors 
2011-05-04
2805
281 
tutors 
2011-04-20
3330
280 
tutors 
2011-04-12
2907
279 
tutors 
2011-04-04
3183
278 
tutors 
2011-03-31
2999
276 
tutors 
2011-03-18
3293
ʸ
 
湮㿹 Խ û ӽû

 
 



 
Ʈ ۱ ֽȸ ڴĿ , ̸ ̿ϴ ۱ǹ  å ֽϴ.
ڹȣ:101-86-75905 ڸ:ֽȸ ǥ:ڼö
ڵϹȣ:2015-000011ȣ ּ:Ư 27 8, 10(ﵿ Ÿ)
ȸ Ұ | ä | ޹ | ̿ | ޹ħ | Żϱ
弾 ij ̱ ȣ۽Ʈ