• |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
ʸ п ۽ƮŬ ڴ 18 Ͽ츦 Ȯ 帳ϴ.
  • ȸ
  • Some phrases in Cebuano using pronouns translated into
     
     10,195
  • How long in Tagalog
     
     10,100
  • Poem : How do I love thee? ( Gaano kita Iniibig?)
     
     9,689
  • School Supplies in Tagalog
     
     9,671
  • Paru-Parung Bukid song
     
     9,550
  • gabi (night ) gusto (want ϴ) buk
     
     9,504
  •  
     9,436
  • KAHIT SAAN- WHEREVER
     
     9,348
  • Names of Different kind of Clothing translated from Ceb
     
     9,064
  • \"Ako ay Plipino\" Song in translated in English versi
     
     9,041
Learn Cebuano Language
  • ̸ : tutors
  • ۼ : 2011-03-31
  • ȸ : 3084
  • õ : 1
Asa and hain - both mean where - have distinct uses in formal Cebuano writing. Asa is used when asking about a place. Asa ka padulong? (Where are you going?) Asa ta molarga? (Where are we travelling to?) Hain is used when asking about a person or thing. Hain na ang gunting? (Where is the pair of scissors?) Hain na si Arsenia? (Where is Arsenia?) In modern spoken Cebuano, however, asa is commonly used to replace hain . You can rarely hear hain being used (and it is usually spoken by old native Cebuanos).
 
ۼ йȣ
 
ڴ ʸ α :  453
ȣ
ۼ
¥
ȸ
293 
tutors 
2011-08-05
3288
292 
tutors 
2011-07-26
2894
290 
tutors 
2011-07-22
2788
288 
tutors 
2011-06-30
2633
287 
tutors 
2011-06-22
2950
285 
tutors 
2011-05-24
2774
284 
tutors 
2011-05-10
2762
283 
tutors 
2011-05-04
2793
282 
tutors 
2011-05-04
2881
281 
tutors 
2011-04-20
3408
280 
tutors 
2011-04-12
3001
279 
tutors 
2011-04-04
3261
278 
tutors 
2011-03-31
3084
276 
tutors 
2011-03-18
3402
275 
tutors 
2011-03-10
3242
ʸ
 
湮㿹 Խ û ӽû

 
 



 
Ʈ ۱ ֽȸ ڴĿ , ̸ ̿ϴ ۱ǹ  å ֽϴ.
ڹȣ:101-86-75905 ڸ:ֽȸ ǥ:ڼö
ڵϹȣ:2015-000011ȣ ּ:Ư 27 8, 10(ﵿ Ÿ)
ȸ Ұ | ä | ޹ | ̿ | ޹ħ | Żϱ
弾 ij ̱ ȣ۽Ʈ