• |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
  • |
ʸ п ۽ƮŬ ڴ 18 Ͽ츦 Ȯ 帳ϴ.
  • ȸ
  • Some phrases in Cebuano using pronouns translated into
     
     9,389
  • How long in Tagalog
     
     9,368
  • gabi (night ) gusto (want ϴ) buk
     
     9,282
  •  
     9,256
  • School Supplies in Tagalog
     
     8,957
  • Poem : How do I love thee? ( Gaano kita Iniibig?)
     
     8,949
  • Paru-Parung Bukid song
     
     8,716
  • KAHIT SAAN- WHEREVER
     
     8,605
  • Names of Different kind of Clothing translated from Ceb
     
     8,336
  • \"Ako ay Plipino\" Song in translated in English versi
     
     8,294
Learn Cebuano Language
  • ̸ : tutors
  • ۼ : 2011-03-31
  • ȸ : 2834
  • õ : 1
Asa and hain - both mean where - have distinct uses in formal Cebuano writing. Asa is used when asking about a place. Asa ka padulong? (Where are you going?) Asa ta molarga? (Where are we travelling to?) Hain is used when asking about a person or thing. Hain na ang gunting? (Where is the pair of scissors?) Hain na si Arsenia? (Where is Arsenia?) In modern spoken Cebuano, however, asa is commonly used to replace hain . You can rarely hear hain being used (and it is usually spoken by old native Cebuanos).
 
ۼ йȣ
 
ڴ ʸ α :  453
ȣ
ۼ
¥
ȸ
353 
tutors 
2012-10-10
2738
351 
tutors 
2012-09-25
2747
350 
tutors 
2012-09-17
2686
348 
tutors 
2012-09-03
2569
347 
tutors 
2012-08-28
2771
346 
tutors 
2012-08-22
2480
345 
tutors 
2012-08-16
2510
344 
tutors 
2012-08-07
2776
343 
tutors 
2012-08-07
2418
342 
tutors 
2012-07-30
2483
341 
tutors 
2012-07-23
2395
340 
tutors 
2012-07-18
2499
339 
tutors 
2012-07-10
2645
338 
tutors 
2012-07-04
2603
337 
tutors 
2012-06-28
2710
336 
tutors 
2012-06-20
2727
335 
tutors 
2012-06-14
4183
ʸ
 
湮㿹 Խ û ӽû

 
 



 
Ʈ ۱ ֽȸ ڴĿ , ̸ ̿ϴ ۱ǹ  å ֽϴ.
ڹȣ:101-86-75905 ڸ:ֽȸ ǥ:ڼö
ڵϹȣ:2015-000011ȣ ּ:Ư 27 8, 10(ﵿ Ÿ)
ȸ Ұ | ä | ޹ | ̿ | ޹ħ | Żϱ
弾 ij ̱ ȣ۽Ʈ